Книги в продаже
Ce que je pourrais faire
si je n'avais pas peur
Par Maïna Chirokoff
Ce n’est pas un livre, c’est une exploration artistique pour guérir.
Maïna Chirokoff ne se contente pas d’écrire des histoires; à l’instar des œuvres de Remedios Varo — une référence très présente dans ce livre — elle utilise la création comme un pont vers les profondeurs de son propre être. Et soudainement, l’art se transforme en un puissant outil pour entreprendre ce voyage intérieur. Un voyage complexe et long, loin d’être un chemin droit, plus proche d’un labyrinthe surréaliste, rempli de coins sombres et de personnages que l’on ne voudrait pas réveiller.
Et toi, que ferais-tu si tu n’avais pas peur ?
Papa accouche !
Par Stéphane Chirokoff
Commencé comme un journal de bord (ou un journal intime), ce texte tente de relater, avec une approche très masculine, les jours qui ont précédé puis suivi la naissance de Noëmie, ma première fille.
Ce n'est pas un roman, ni un essai. Il n'a d'autres prétentions que de raconter un tout petit bout d'histoire et de fixer quelques moments choisis.
Ce texte, écrit au fur et à mesure au moment de la naissance de Noëmie, a dormi pendant près de trente ans avant que je ne le redécouvre.
Je voulais l'offrir à ma fille, je ne l'ai qu'à peine retouché et vous le livre tel qu'il a été… accouché.
Que haria si no tuviera miedo
(Что бы я мог сделать, если бы не боялся)
Майна Чирокофф
Это не книга, это художественное исследование исцеления.
Майна Чирокофф не просто пишет рассказы; подобно произведениям Ремедиос Варо, которые часто упоминаются в этой книге, она использует творчество как мост к глубинам своего существа. И вдруг искусство превращается в мощный инструмент для этого внутреннего путешествия. Сложного и долгого, далекого от прямой тропы, скорее сюрреалистического лабиринта, полного тёмных уголков и персонажей, которых не хотелось бы пробуждать.
А что бы вы сделали, если бы не боялись?
( Перевод с задней обложки )
Язык: испанский (возможно, скоро появится французское издание?)
Последние красивые истории Чиронимо
Франсуа Хирокофф
Коллекция
В своей автобиографии («Черный флаг больше не реет над фермой») автор уже задавался вопросом о смысле своей жизни: «Кто я?»
Не получив удовлетворительного или хотя бы вразумительного ответа, он затем приступил к написанию настоящего романа («Набережная Индии»), создавая женский персонаж, в которого он неизбежно влюблялся, пока не понял, что повествование его истории ускользнуло от него. начало. Автор, потеряв контроль над своим письмом, оказывается перед лицом невероятности собственного существования! Поэтому на него навязывается вопрос, навязчивый, навязчивый: «Я?»
В своем третьем опусе Франсуа Чироков дает нам около тридцати рассказов, навеянных его детскими воспоминаниями, несколько музыкальных нот и пожелтевших фотографий, не имеющих явной связи друг с другом, за исключением его читателей, которые - через свои комментарии (опубликованные на Shortédition) - окончательно избавить его от поисков: "Ты существуешь!"
В «Последних прекрасных историях» Чиронимо, наконец освободившись от своих экзистенциальных тревог, предлагает нам открыть для себя его самые свежие истории, и уж точно самые сокровенные. На наше счастье он возвращает к жизни своих пропавших без вести друзей и родственников, создавая с ними удивительный диалог, высмеивающий течение времени и тысячи километров, которые их разделяют.
Розовый русский
Сюзанна Канепари и Стефан Чирокофф
Иллюстрированная биография Сергея Алексеевича Чирокова
Чтобы понять Сержа, надо было знать, откуда он родом, через что прошел. Нужно было знать принесенные жертвы, пережитые страдания. Только тогда детские воспоминания, сложенные конец в конец, обретали смысл и рисовали год за годом, воспоминание за воспоминанием каждую черту характера этого человека. Этот сборник воспоминаний прослеживает историю человека, который спокойно прошел через историю, пока он жил и творил ее. Эти куски текста, заимствованные из меланхолии, радости и печали, являются кусочками картины, которая пытается нарисовать Сержа, «русского русского». «Настоящая гробница мертвых есть сердце живых» (Тацит)
Красивые истории Чиронимо
Франсуа Хирокофф
Коллекция
После того, как «Черный флаг больше не реет над Метерией» и ее «Набережной Индий», Франсуа Широков своим третьим опусом предлагает нам открыть для себя почти тридцать рассказов, вдохновленных его детскими воспоминаниями, несколько музыкальных нот и пожелтевшие фотографии, без видимой связи друг с другом, за исключением его читателей, которые своими комментариями наконец-то освобождают его от поисков:_cc781905-5cde -3194-bb3b-136bad5cf58d_"Ты существуешь!"
Набережная Индии
с последующимГаз раскола
Франсуа Хирокофф
Роман
«Набережная Индии» рассказывает историю старого пенсионера, который, хотя и часто утверждает обратное, довольно скучает. Под вымышленным именем Чиронимо он становится писателем-любителем и воображает женский персонаж, имя которого узнает спустя много времени после того, как влюбится в нее. Действие происходит в течение нескольких месяцев, в основном возле бистро, которое усердно посещает старик, на несколько пустынной набережной в южной Бретани. Любовная связь между персонажем из воображения автора и последним в конечном итоге заставляет самого читателя усомниться в реальности: автор — персонаж романа, написанного его двойником или одним из его персонажей? Последняя глава предлагает нам неожиданную развязку, где Чиронимо, якобы теряющий контроль над своим повествованием, оказывается лицом к лицу с невероятностью собственного существования! Тогда вопрос навязывается ему, преследуя, преследуя: «Я?»
Черный флаг
Франсуа Хирокофф
Сюрреалистическая биография Франсуа Хирокоффа
«Безумная» автобиография или научно-фантастический роман, «черный флаг больше не реет над Метерией» могут быть хорошим примером того, что утверждает Борис Цирульник: «В каждом произведении воображения есть саморассказ. является воображаемой переработкой»













